Євенко Д. С.

Євенко Дар’я Сергіївна (нар. 7 січня 1993) – українська кореїстка, викладач корейської мови.
Життєпис
У 2016 році закінчила Київський національний лінгвістичний університет, здобувши повну вищу освіту за спеціальністю "Переклад", кваліфікація "Магістр перекладу, філолог, перекладач корейської і англійської мов, викладач".
- 2016 і до тепер – викладач кафедри корейської і японської філології КНЛУ.
Наукові інтереси
Кореїстика, викладання корейської мови, перекладознавство, лексикологія.
Основні публікації
- Кан Д.С. Аліменко О.С. Бойко Ю.Т., Вишинський Д.О. Водяницька Т.С., Євенко Д.С., Охріменко В.О., Тогобицька А.І. У Г. С., Урядова В.Д., Швець В.В. К: Корейсько-український словник. Лексичний мінімум»: Навчальний посібник/ «СТ-друк», 2018. 136 c.
- "ДВОСТОРОННІЙ КОРЕЙСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ КІНОПЕРЕКЛАД Збірник тренувальних вправ Навчальний посібник для студентів 1 курсу другого (магістерського) рівня вищої освіти денної форми навчання".
- О.Аліменко, А.Тогобицька, Д.Євенко. Двосторонній корейсько-український кінопереклад. Збірник тренувальних вправ: Навчальний посібник для студентів 1 курсу другого (магістерського) рівня вищої освіти денної форми навчання.
- Аліменко, О. С., Євенко, Д. С. (2025). Міжкультурна стилістика субтитрів: передача персоніфікації в україно-корейському перекладі. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія, 72, 192–195.
- Аліменко, О. С., Євенко, Д. С. (2025). Особливості відтворення українських етикетних формул із сакралізмами при аудіовізуальному перекладі на корейську мову (на матеріаліфільму «Легенда Карпат»). Актуальніпитаннягуманітарних наук, Вип. 84, Т. 1, 188–194.
- Аліменко, О. С., Євенко, Д. С. (2025). Перекладацькірішення у відтворенн українських евфемізмів і дисфемізмівпід час створення корейських кіносубтитрів. Наукові записки Центрального державного університету імені Володимира Винниченка. Серія: Філологічні науки, 2 (213), 183–187.
- Аліменко, О. С., Євенко, Д. С. (2025). Стратегії відтворення іронічних і саркастичних висловлювань в українсько-корейському кіноперекладі. Науковий вісник ДДПУ іменіІ. Франка. Серія: Філологічні науки (мовознавство), 23, 7–11.
- Аліменко, О. С., Євенко, Д. С. (2025). Українські фразеологізми із соматичним компонентом у корейському субтитруванні: специфіка перекладу. Мова. Література. Фольклор, 1 (2025), 5–10.