Охріменко М.: відмінності між версіями

Матеріал з Київський національний лінгвістичний університет
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Немає опису редагування
Мітка: Скасовано
Немає опису редагування
Мітка: Скасовано
Рядок 1: Рядок 1:
{{Infobox person
{{Infobox person
| name      = Охріменко Марина Анатоліївна
| name      = Охріменко Марина Анатоліївна
| image      = Файл:Ohrimenko.jpg
| image      = File:Ohrimenko.jpg
| caption    =  
| caption    =  
| birth_date = {{birth date and age|1979|11|25}}
| birth_date = {{birth date and age|1979|11|25}}

Версія за 13:04, 15 лютого 2026


Охріменко Марина Анатоліївна (нар. 25 листопада 1979) — українська іраністка, кандидат філологічних наук (2012), доцент (2014).

Життєпис

У 2002 році закінчила з відзнакою Інститут східних мов Київського національного лінгвістичного університету за спеціальністю «Переклад». Кваліфікація: філолог, перекладач перської та англійської мов.

  • 2002–2009 — викладач кафедри мов і цивілізацій Близького та Середнього Сходу Інституту східних мов КНЛУ
  • 2009–2012 — аспірант кафедри зіставного мовознавства і теорії та практики перекладу факультету перекладачів КНЛУ
  • 2013–2017 — завідувач кафедри китайської філології факультету сходознавства КНЛУ
  • 2013 — дотепер — доцент кафедри східної і слов’янської філології факультету східної і слов’янської філології КНЛУ
  • 2024 — дотепер — декан факультету східної і слов'янської філології Київського національного лінгвістичного університету

Науковий ступінь і вчене звання

  • 2012 — кандидат філологічних наук (спеціальність 10.02.17 «Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство»)
  • 2014 — доцент (кафедра східної філології)

Наукові інтереси

Іраністика, етнолінгвістика, фразеологія, перекладознавство, лексикологія.

Авторка понад 50 публікацій наукового характеру. Автор-розробник навчальних матеріалів та відеолекцій з мовознавства.

Основні публікації

  • Охріменко М. Посібник з практичного курсу перекладу з перської мови (для студентів ІІІ курсу). — К.: Видавничий центр КНЛУ, 2009. — 175 с.
  • Охріменко М. Персько-український словник емотивної фразеології. — Луцьк: ДП «Волинські старожитності», 2011. — 316 с.
  • Охріменко М. Функціювання національно зумовлених емотивів у мовних картинах світу (на матеріалі фразеологічних систем сучасних перської і української мов) // Вчені записки ТНУ імені В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. Том 33 (72). № 2 (Том 2), 2022. — С. 53–58. DOI: https://doi.org/10.32838/2710-4656/2022.2-2/09 (Категорія Б)
  • Охріменко М., Пророченко Н. Зовнішня політика Ірану у ХХІ ст.: посилення експансіоністських тенденцій // Проблеми всесвітньої історії. — 2024. — № 4 (28). — С. 149–167. ISSN 2707-6776. URL: посилання DOI: https://doi.org/10.46869/2707-6776-2024-28-9 (Категорія Б)
  • Охріменко М. Експресивність та іронія в перському молодіжному сленгу: соціально-прагматичний аналіз // Вісник науки та освіти (Серія «Філологія»). — 2025. — № 5(35). — С. 658–668. DOI: https://doi.org/10.52058/2786-6165-2025-5(35)-658-667 (Категорія Б)

Відеолекції

Грамоти, нагороди

  • Подяка МОН України (2023)
  • Грамота МОН України (2025)